ブログのタイトル「大学院講義歴史(創世紀)」は、 日本は平成から西暦2019年に元号が令和に御代代わりしました。 また20世紀も20年前に終わりました。 21世紀は日本にとっても私にとっても「黄金の世紀」です。 「黄金の世紀」に向ってそれぞれが邁進しましょう。 第二次世界大戦(日本にとっては大東亜戦争)が終了して75年目を迎えました。 更に2018年は明治維新からは150年になります。 この間の19世紀20世紀の日本の諸外国との政治外交の歴史は 事により未だ不透明な霧に覆われたままであります。 現在、日・中・韓で歴史認識が問題になっていますが それぞれの当時国が真実の歴史は何であるかの認識にたって 真剣に物事を考え、発言しないと言うだけでは問題の解決にはならない。 令和2年4月吉日
2012年8月27日月曜日
日本語の意味をもつインダス五大河の古名
『特定非営利活動法人森を守る紙の会: NGO-SFP』
『出典』言語復原史学会・加治木義博:大学院講義録32:5頁
《日本語の意味をもつインダス五大河の古名》
「日本語の意味をもつインダス五大河の古名」
大隅語の「植える」は「ウェイ」と聞こえ、
上井・倭・ウバイドと同義語である。
これもウバイド人の稲作が、
大隈での植物栽培の初めだという記録だ。
彼等がインダスから、さらに我が国へ移住してきたのなら、
インダスにも居住記録が残っているであろうか?。
インダスは5つの大河によって構成されているが、
その「5大河の名」が記録している。
現代名は関係ないから、
古代名を日本語発音に直しながら、
よく観察してみて戴きたい。
古代名 現代名 日本語読み
Vitasta ピタスタ (Jhelum ジェールム) ヒタスタ=浸す田 日田須田
Asikuni アシクニ (Chenab チェナープ) アシクニ=葦国(キ・エンギ)
Parsni パルスニ (Ravi ラービ) パルスニ=ペルシャ=イラン
Bipas ビパース (Beas ベアース) ビバス=日葉酢(姫)
Sutdri スッドリ (Sutlej ストレージ) スッドリ=漁(すなど)り(津=ナ)
葦国は、
以前お話しした北斗七星の星名にジャマダグニという名があった。
クニ・グニの 語源がインドにあることがわかる。
助詞の「津」は「ノ・ナ・ヌ」に変わる。
『参考』
『言語復原史学会:Web』
『言語復原史学会:画像』
『言語復原史学会:画像』
『My ブログ』
古代メソポタミア
歴史徒然
ウワイト(倭人):大学講義録
ウワイト(倭人)大学院講義録
オリエント歴史回廊(遷都)
古代史つれづれ
古代史の画像
ネット歴史塾
古代史ブログ講座
ネット歴史塾
ひねもす徒然なるままに
「終日歴史徒然雑記」
「古代史キーワード検索」
『検索』
GoogleWeb検索
Google画像検索
YahooWeb検索
Yahoo画像検索
翻訳と辞書
リンクフリー〔UTF-8 対応版〕
《参考》
古代時代の考古学の最新発見・発表・研究成果
最新の考古学的発掘の方法
存在価値が問われる我が国の発掘考古学の現状
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿