ブログのタイトル「大学院講義歴史(創世紀)」は、 日本は平成から西暦2019年に元号が令和に御代代わりしました。 また20世紀も20年前に終わりました。 21世紀は日本にとっても私にとっても「黄金の世紀」です。 「黄金の世紀」に向ってそれぞれが邁進しましょう。 第二次世界大戦(日本にとっては大東亜戦争)が終了して75年目を迎えました。 更に2018年は明治維新からは150年になります。 この間の19世紀20世紀の日本の諸外国との政治外交の歴史は 事により未だ不透明な霧に覆われたままであります。 現在、日・中・韓で歴史認識が問題になっていますが それぞれの当時国が真実の歴史は何であるかの認識にたって 真剣に物事を考え、発言しないと言うだけでは問題の解決にはならない。 令和2年4月吉日
2012年9月22日土曜日
優婆畏は南九州語名、卑弥呼仏教の大勢力を示す遺物
『特定非営利活動法人森を守る紙の会: NGO-SFP』事務局長:金原政敏
『Yahoo!天気・災害』
『出典』言語復原史学会・加治木義博:大学院講義録33:8頁
《優婆畏は南九州語名、卑弥呼仏教の大勢力を示す遺物》
「優婆畏は南九州語名、卑弥呼仏教の大勢力を示す遺物」
これまで常識にしてきた「優婆畏=女性仏教徒」は、
実は本来のパーリ語ではなく、
南九州で生まれた訛りが新たな名詞を作りだし、
それが中国にも拡がって
『優婆畏・優婆塞』という国際語に育ったものだったのである。
それは観世音菩薩の名と同じく、
卑弥呼仏教がアジア全域の仏教界に、
強い影響力をもっていたことを示す遺物で、
卑弥呼が南九州にいたからこそ生れた名詞であることを理解させ立証する、
重要で大きな動かぬ証拠なのだ。
さらにパーリ語辞典を見ると、
パーリ語と日本語の、より多くの一致が見つかる。
upa-saka ウパーサカ 優婆塞、仏教徒、信士(男女の区別はない)
upasevati ウパセワチ 世話する(関西語の世話しい=シイ=せよ)
upasevana ウパセワナ 追究 (せばな=古語「せねばならない」)
upa-hana ウパーハナ 履物、草履 (ハナが鼻緒(はなお)の語源)
upakula ウパクーラ 河原、川岸
これはウパ(ウバイド)がチグリス河の河原に当たる地勢を
もった国だったことから生れた名詞で、
ウパを省略したクーラが沖縄まで河原の意味に用いられ、
南九州で<ク>が<カ>に訛り<カーラ>になり、
河原、川原と当て字されて日本語になったことが、
よく見て取れる。
《パーリ語辞典》
「パーリ語辞典」
『参考』
『言語復原史学会:Web』
『言語復原史学会:画像』
『言語復原史学会:画像』
『My ブログ』
古代メソポタミア
歴史徒然
ウワイト(倭人):大学講義録
ウワイト(倭人)大学院講義録
オリエント歴史回廊(遷都)
古代史つれづれ
古代史の画像
ネット歴史塾
古代史ブログ講座
ネット歴史塾
ひねもす徒然なるままに
「終日歴史徒然雑記」
「古代史キーワード検索」
『検索』
GoogleWeb検索
Google画像検索
YahooWeb検索
Yahoo画像検索
翻訳と辞書
リンクフリー〔UTF-8 対応版〕
《参考》
古代時代の考古学の最新発見・発表・研究成果
最新の考古学的発掘の方法
存在価値が問われる我が国の発掘考古学の現状
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿