ブログのタイトル「大学院講義歴史(創世紀)」は、 日本は平成から西暦2019年に元号が令和に御代代わりしました。 また20世紀も20年前に終わりました。 21世紀は日本にとっても私にとっても「黄金の世紀」です。 「黄金の世紀」に向ってそれぞれが邁進しましょう。 第二次世界大戦(日本にとっては大東亜戦争)が終了して75年目を迎えました。 更に2018年は明治維新からは150年になります。 この間の19世紀20世紀の日本の諸外国との政治外交の歴史は 事により未だ不透明な霧に覆われたままであります。 現在、日・中・韓で歴史認識が問題になっていますが それぞれの当時国が真実の歴史は何であるかの認識にたって 真剣に物事を考え、発言しないと言うだけでは問題の解決にはならない。 令和2年4月吉日
2012年3月19日月曜日
名乗りと地名との偉大な歴史価値、再確認
『出典』言語復原史学会・加治木義博:大学院講義録26:23頁
《名乗りと地名との偉大な歴史価値、再確認》
《名乗りと地名との偉大な歴史価値、再確認
それには「名乗り」のもつ地名、国名、個人名を正確に把握して、
その持ち主と時代とを確実にしなければならない。
領土は世襲されるから、同一の名乗りが倭め五王のそれのように、
複数人のものである場合があるからである。
しかし注意すれば、複数にみえても全体が同じという場合は先ずない。
倭の五王のそれは、名乗りの最後にある個人名が変化しているので、
別人だとわかるだけでなく、
それで『記・紀』の誰の名乗りか、正確に比定することができた。
こうして僅かな変化を読み取れば、人物の差、時代の差が読み取れる。
あわてて早呑み込みせずに、慎重に比定しなくてはならない。
名乗りは名詞だから、記述のように長々と書き並べるわけにはいかない。
そこで頭文字だけにしたり、代表的国名だけにしたりしてあるし、
文字も様々な当て字が統一なく使われている。
だが対照できる記録によって、なぜ省略したのか、
その理由や心理まで読み取れるし、その増減で、記録にない変動も見える。
地名が移動の跡を記録しているのも常識だ。
現在の地名とも深く繋がっているから、
どこで起った事件か具体的に特定できる。
『記・紀』のような文献だけが文化財なのではなく、
いま使っている地名もまた貴重な文化財なのである。
だから地名は簡単に変更してはならない。
むしろ改悪地名の復元こそ必要なのである。
『参考』
『言語復原史学会:Web』
『言語復原史学会:画像』
『My ブログ』
古代メソポタミア
歴史徒然
ウワイト(倭人):大学講義録
ウワイト(倭人)大学院講義録
オリエント歴史回廊(遷都)
古代史つれづれ
古代史の画像
ネット歴史塾
古代史ブログ講座
ネット歴史塾
ひねもす徒然なるままに
「終日歴史徒然雑記」
「古代史キーワード検索」
『検索』
GoogleWeb検索
Google画像検索
YahooWeb検索
Yahoo画像検索
翻訳と辞書
リンクフリー〔UTF-8 対応版〕
《参考》
古代時代の考古学の最新発見・発表・研究成果
最新の考古学的発掘の方法
存在価値が問われる我が国の発掘考古学の現状
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿